ترجمه - سوئدی-انگلیسی - Du kommer alltid finnas i mitt hjärtaموقعیت کنونی ترجمه
طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی | Du kommer alltid finnas i mitt hjärta | | زبان مبداء: سوئدی
Du kommer alltid finnas i mitt hjärta gumman |
|
| You will always be in my heart, baby. | | زبان مقصد: انگلیسی
You will always be in my heart, baby. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 2 مارس 2009 11:52
آخرین پیامها | | | | | 2 مارس 2009 10:05 | | | | | | 2 مارس 2009 11:23 | | | "tesoro" is an enderarment term used in Italian, it can be translated into English as: baby, honey, dear, sweatheart, etc...
In English "treasure" is not used.
CC: bouboukaki |
|
|