Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiswidi-Kiingereza - Du kommer alltid finnas i mitt hjärta
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Daily life - Love / Friendship
Kichwa
Du kommer alltid finnas i mitt hjärta
Nakala
Tafsiri iliombwa na
saraandersson
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
Du kommer alltid finnas i mitt hjärta gumman
Kichwa
You will always be in my heart, baby.
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiingereza
You will always be in my heart, baby.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 2 Mechi 2009 11:52
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
2 Mechi 2009 10:05
bouboukaki
Idadi ya ujumbe: 93
tesoro= treasure
2 Mechi 2009 11:23
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
"tesoro" is an enderarment term used in Italian, it can be translated into English as: baby, honey, dear, sweatheart, etc...
In English "treasure" is not used.
CC:
bouboukaki