Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σερβικά-Δανέζικα - Nista sem stihova ne mogu ti dati jer neko je...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Nista sem stihova ne mogu ti dati jer neko je...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
S-T-N
Γλώσσα πηγής: Σερβικά
Nista sem stihova ne mogu ti dati jer neko je rodjen da voli a neko da pati
τίτλος
.
Μετάφραση
Δανέζικα
Μεταφράστηκε από
BanjaluckaDjevojka
Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα
Jeg kan ikke give dig andet end mine digte, for nogen er født til at elske, andre til at lide
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Med ordet "stihova" kan der også menes sange :D
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Anita_Luciano
- 21 Απρίλιος 2009 22:08
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
3 Απρίλιος 2009 02:17
Anita_Luciano
Αριθμός μηνυμάτων: 1670
hvad synes du er bedst: "digte" eller "sange" ? Hvis der kun står ét ord på serbisk, er du nødt til at vælge ét og så evt. skrive i kommentarfeltet, at det også kan betyde det andet
21 Απρίλιος 2009 15:09
Anita_Luciano
Αριθμός μηνυμάτων: 1670
Roller-Coaster, could you please tell me if this translation is correct:
I cannot give you anything besides my poems, because some are born to love, others to suffer
Thank you!
CC:
Roller-Coaster
21 Απρίλιος 2009 20:00
Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
Hey A,
I'm sorry I didn't reply you earlier, I'm so busy these days beside being ill for almost 5 days
Translation is correct
21 Απρίλιος 2009 22:07
Anita_Luciano
Αριθμός μηνυμάτων: 1670
Thanks a lot, Roller-Coaster! Actually, you DID answer quite quickly, I just posted the question to you today!
I hope you get well soon!