Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kisabia-Kideni - Nista sem stihova ne mogu ti dati jer neko je...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Nista sem stihova ne mogu ti dati jer neko je...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
S-T-N
Lugha ya kimaumbile: Kisabia
Nista sem stihova ne mogu ti dati jer neko je rodjen da voli a neko da pati
Kichwa
.
Tafsiri
Kideni
Ilitafsiriwa na
BanjaluckaDjevojka
Lugha inayolengwa: Kideni
Jeg kan ikke give dig andet end mine digte, for nogen er født til at elske, andre til at lide
Maelezo kwa mfasiri
Med ordet "stihova" kan der også menes sange :D
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Anita_Luciano
- 21 Aprili 2009 22:08
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
3 Aprili 2009 02:17
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
hvad synes du er bedst: "digte" eller "sange" ? Hvis der kun står ét ord på serbisk, er du nødt til at vælge ét og så evt. skrive i kommentarfeltet, at det også kan betyde det andet
21 Aprili 2009 15:09
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
Roller-Coaster, could you please tell me if this translation is correct:
I cannot give you anything besides my poems, because some are born to love, others to suffer
Thank you!
CC:
Roller-Coaster
21 Aprili 2009 20:00
Roller-Coaster
Idadi ya ujumbe: 930
Hey A,
I'm sorry I didn't reply you earlier, I'm so busy these days beside being ill for almost 5 days
Translation is correct
21 Aprili 2009 22:07
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
Thanks a lot, Roller-Coaster! Actually, you DID answer quite quickly, I just posted the question to you today!
I hope you get well soon!