Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - sonra dedenin verdiÄŸi boÅŸ kabı alıp dönerlermiÅŸ
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Μυθιστόρημα/Αφήγημα - Καθημερινή ζωή
τίτλος
sonra dedenin verdiği boş kabı alıp dönerlermiş
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
lodigamze
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
sonra dedenin verdiği boş kabı alıp dönerlermiş
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ingilizce
τίτλος
the empty plate
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
handyy
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Then, taking the empty plate which the grandfather gave, they used to return.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 7 Φεβρουάριος 2010 13:26
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
5 Φεβρουάριος 2010 18:59
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
they used to return....> they have returned.
6 Φεβρουάριος 2010 12:22
handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
they have returned --> döndüler.
7 Φεβρουάριος 2010 00:35
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
dönerlermiş ..> they used to return
7 Φεβρουάριος 2010 12:06
handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
Merdogan, while we are talking about an action which regularly happened in the past or just about an old habit, we use "used to".
Here "dönerlermiş" indicates a repeated past state, so we have to use "used to".