Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ισπανικά - for the whole world,you are somebody.. for...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικά

τίτλος
for the whole world,you are somebody.. for...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από antheras
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

for the whole world,you are somebody..
for me..you are the whole world! <3 <3 <3

τίτλος
Para todo el mundo...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από Sunnybebek
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Para todo el mundo, eres sólo una persona...
¡Para mí... eres el mundo entero! <3 <3 <3
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Isildur__ - 8 Φεβρουάριος 2010 13:40





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

10 Φεβρουάριος 2010 22:25

pirulito
Αριθμός μηνυμάτων: 1180
No me parece que "sólo una persona" sea una buena traducción.