主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 英语-西班牙语 - for the whole world,you are somebody.. for...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
for the whole world,you are somebody.. for...
正文
提交
antheras
源语言: 英语
for the whole world,you are somebody..
for me..you are the whole world! <3 <3 <3
标题
Para todo el mundo...
翻译
西班牙语
翻译
Sunnybebek
目的语言: 西班牙语
Para todo el mundo, eres sólo una persona...
¡Para mÃ... eres el mundo entero! <3 <3 <3
由
Isildur__
认可或编辑 - 2010年 二月 8日 13:40
最近发帖
作者
帖子
2010年 二月 10日 22:25
pirulito
文章总计: 1180
No me parece que "sólo una persona" sea una buena traducción.