Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Spanski - for the whole world,you are somebody.. for...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSpanski

Natpis
for the whole world,you are somebody.. for...
Tekst
Podnet od antheras
Izvorni jezik: Engleski

for the whole world,you are somebody..
for me..you are the whole world! <3 <3 <3

Natpis
Para todo el mundo...
Prevod
Spanski

Preveo Sunnybebek
Željeni jezik: Spanski

Para todo el mundo, eres sólo una persona...
¡Para mí... eres el mundo entero! <3 <3 <3
Poslednja provera i obrada od Isildur__ - 8 Februar 2010 13:40





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 Februar 2010 22:25

pirulito
Broj poruka: 1180
No me parece que "sólo una persona" sea una buena traducción.