Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 포르투갈어-독일어 - adoro-te és tudo para mim lindo

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어독일어

분류 자유롭게 쓰기

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
adoro-te és tudo para mim lindo
본문
patriciafsa에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

adoro-te és tudo para mim lindo

제목
Ich liebe dich
번역
독일어

sabryar에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Ich liebe dich. Du bist alles für mich, Schöner!
iamfromaustria에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 18일 19:09





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 30일 05:25

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
"Schatz" kommt im Quelltext nicht vor!

=> "Ich liebe dich. Du bist alles für mich, Schöner/Hübscher!

2008년 1월 6일 21:30

sabryar
게시물 갯수: 10
My translation hasn't been accepted or refused yet.

2008년 1월 7일 09:04

goncin
게시물 갯수: 3706
sabryar,

Please be patient. We are on a holidays period, and our experts could be overloaded.

2008년 1월 14일 20:27

Ana Kaulitz
게시물 갯수: 1
Ich verehre dich. Du bist alles für mich schön!