Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский-Немецкий - adoro-te és tudo para mim lindo
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Независимое сочинительство
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
adoro-te és tudo para mim lindo
Tекст
Добавлено
patriciafsa
Язык, с которого нужно перевести: Португальский
adoro-te és tudo para mim lindo
Статус
Ich liebe dich
Перевод
Немецкий
Перевод сделан
sabryar
Язык, на который нужно перевести: Немецкий
Ich liebe dich. Du bist alles für mich, Schöner!
Последнее изменение было внесено пользователем
iamfromaustria
- 18 Январь 2008 19:09
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
30 Декабрь 2007 05:25
Rodrigues
Кол-во сообщений: 1621
"Schatz" kommt im Quelltext nicht vor!
=> "Ich liebe dich. Du bist alles für mich, Schöner/Hübscher!
6 Январь 2008 21:30
sabryar
Кол-во сообщений: 10
My translation hasn't been accepted or refused yet.
7 Январь 2008 09:04
goncin
Кол-во сообщений: 3706
sabryar,
Please be patient. We are on a holidays period, and our experts could be overloaded.
14 Январь 2008 20:27
Ana Kaulitz
Кол-во сообщений: 1
Ich verehre dich. Du bist alles für mich schön!