원문 - 브라질 포르투갈어 - "cara de pau"현재 상황 원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 나날의 삶 - 사랑 / 우정
| | | 원문 언어: 브라질 포르투갈어
"cara de pau" | | Sou francês e falo só um pouco português mas não posso achar essa expressão no dÃcionário. Sei que é mais ou menos um insulto mais queria saber a tradução por favor. Muito obrigado
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Bamsa에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 12월 7일 10:58
마지막 글 | | | | | 2008년 2월 6일 23:19 | | | No dicionário, não iria achar nunca!
A expressão adjetiva é: cara de pau.
Quer dizer: sem vergonha, atrevido, etc
dévergondé, personne sans scrupules.
(en Français )
cara de pau = personne culottée
pão = pain
pau = bois.
|
|
|