Оригинальный текст - Португальский (Бразилия) - "cara de pau"Текущий статус Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория Повседневность - Любoвь / Дружба
| | Текст для перевода Добавлено post11 | Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
"cara de pau" | Комментарии для переводчика | Sou francês e falo só um pouco português mas não posso achar essa expressão no dÃcionário. Sei que é mais ou menos um insulto mais queria saber a tradução por favor. Muito obrigado
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Последние изменения внесены Bamsa - 7 Декабрь 2010 10:58
Последнее сообщение | | | | | 6 Февраль 2008 23:19 | | | No dicionário, não iria achar nunca!
A expressão adjetiva é: cara de pau.
Quer dizer: sem vergonha, atrevido, etc
dévergondé, personne sans scrupules.
(en Français )
cara de pau = personne culottée
pão = pain
pau = bois.
|
|
|