번역 - 터키어-영어 - herkez bir gün ölücek현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 터키어
herkez bir gün ölücek |
|
| Some day everybody will die | | 번역될 언어: 영어
Some day everybody will die . |
|
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 7일 14:38
마지막 글 | | | | | 2008년 3월 5일 08:22 | | | "Herkes bir gün ölecek."
daha doÄŸru. | | | 2008년 3월 7일 08:45 | | | when you put 'one day' upfront you emphasize the day rather than the fact everyone will die, it can even be misunderstood to mean everyone will die at the same day by using 'one day'. so putting 'everyone' upfront and using 'some day' is better | | | 2008년 3월 7일 09:01 | | | thanks |
|
|