Vertaling - Turks-Engels - herkez bir gün ölücekHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Turks
herkez bir gün ölücek |
|
| Some day everybody will die | | Doel-taal: Engels
Some day everybody will die . |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 7 maart 2008 14:38
Laatste bericht | | | | | 5 maart 2008 08:22 | | | "Herkes bir gün ölecek."
daha doÄŸru. | | | 7 maart 2008 08:45 | | kfetoAantal berichten: 953 | when you put 'one day' upfront you emphasize the day rather than the fact everyone will die, it can even be misunderstood to mean everyone will die at the same day by using 'one day'. so putting 'everyone' upfront and using 'some day' is better | | | 7 maart 2008 09:01 | | | thanks |
|
|