Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-터키어 - när du vÃ¥gar visa upp dig i ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어터키어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
när du vågar visa upp dig i ...
본문
angel_blueangel에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

när du vågar visa upp dig i besöksloggen så är du välkommen tillbaka

제목
Ziyaretçi odasında ...
번역
터키어

ebrucan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Ziyaretçi odasında görünmeye cesaret ettiğinde,geri gelebilirsin.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 28일 20:37





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 20일 18:32

lenab
게시물 갯수: 1084
I think there are some errors in this translation.
Bridge: You are wellcome back when you dare show yourself in the visitors log.



CC: FIGEN KIRCI

2008년 10월 20일 22:26

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
thanks, lenab!
then, the translation should be:
'Ziyaretçi odasında görünmeye cesaret ettiğinde,geri gelebilirsin.'
is it ok now?

ebrucan, düzenlemeyi yapabilirmiyiz,lütfen!

2008년 10월 20일 22:33

lenab
게시물 갯수: 1084

2008년 10월 28일 20:37

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
ebrucan,
uyarı geldiği halde, gerekli düzenlemeleri neden yapmamanı merak ettim?