Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Turski - när du vågar visa upp dig i ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiTurski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
när du vågar visa upp dig i ...
Tekst
Podnet od angel_blueangel
Izvorni jezik: Svedski

när du vågar visa upp dig i besöksloggen så är du välkommen tillbaka

Natpis
Ziyaretçi odasında ...
Prevod
Turski

Preveo ebrucan
Željeni jezik: Turski

Ziyaretçi odasında görünmeye cesaret ettiğinde,geri gelebilirsin.
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 28 Oktobar 2008 20:37





Poslednja poruka

Autor
Poruka

20 Oktobar 2008 18:32

lenab
Broj poruka: 1084
I think there are some errors in this translation.
Bridge: You are wellcome back when you dare show yourself in the visitors log.



CC: FIGEN KIRCI

20 Oktobar 2008 22:26

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
thanks, lenab!
then, the translation should be:
'Ziyaretçi odasında görünmeye cesaret ettiğinde,geri gelebilirsin.'
is it ok now?

ebrucan, düzenlemeyi yapabilirmiyiz,lütfen!

20 Oktobar 2008 22:33

lenab
Broj poruka: 1084

28 Oktobar 2008 20:37

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
ebrucan,
uyarı geldiği halde, gerekli düzenlemeleri neden yapmamanı merak ettim?