Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-터키어 - al si opasan

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어터키어

분류 연설

제목
al si opasan
본문
mestray에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

al si opasan
이 번역물에 관한 주의사항
biri bana bu msj gönderdi anlamadım lütfen yardım edin merak ediyorum

제목
amma (da) tehlikelisin!
번역
터키어

fikomix에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

amma (da) tehlikelisin!
이 번역물에 관한 주의사항
'al si opasan' ifadesinin birebir çevirisi 'amma (da) tehlikelisin!' dir. fakat türkçede bu genelde 'felaketsin!/ senden korkulur (vallahi)!...vs' şeklinde ifade edilir.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 5일 16:14





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 11월 5일 01:31

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
fiko, çeviri doğru, 'opasan' tenlikeli demek. ama, çeviride sadece anlam talep edilmiş!
genelde kimlere böyle derler,bir düşün?
fırlama, deli dolu, korkusu olmayan ama havai, aklındakinin hemen dilinde olan tiplere,değil mi? türkçede böylelerine 'felaketsin', 'acayipsin',vs. derler... katılıyormusun? hatta eminim daha iyi fikirlerin bile vardır

2008년 11월 5일 13:01

baranin
게시물 갯수: 99
Yaman, cesur, muzur, hızlı, cüretli, hınzır, muzip, zorlu, müthiş, altedilmesi güç biri de olabilir. Bir de ama mı, amma mı? Kim tarafından söylendiği de önemli. Belki çok yakışıklısın veya çapkınsın da olabilir. Anlamsal olarak "senden korkulur" da doğru ama bire bir tercümesi değil tabi.

2008년 11월 5일 13:05

fikomix
게시물 갯수: 614
Figen hanim en doÄŸrusu felaketsin olacak. DeÄŸiÅŸtirildi.

2008년 11월 5일 15:19

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
fiko, ben yine değiştirdim, düşündüm ki, felaktsin yazınca 'amma da' ona yakışmadı, yani tek kelime yazmalıyız 'felaketsin!'.
'senden korkulur' ve diğer örnekler de güzel olur ama bunun sonu yok. bu yüzden birebir çeviriyi yazıp, açıklamalara diğerlerini belirttim. bu en doğrusu gibi geldi.
sen de bir gözden geçir. ama, son söz yine de senin

2008년 11월 5일 15:29

fikomix
게시물 갯수: 614
Figen Hanım , bence de en doğrusunu yapmışsınız.

2008년 11월 5일 16:17

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
iyi, ayni fikirde olmana sevindim!
yoksa, bu ne boyle ikide bir fikir degistiriyor yahu, diye soylenebilirdin de...he he he