Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 터키어-브라질 포르투갈어 - BitmiÅŸ Sevdam

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어브라질 포르투갈어

분류 사고들

제목
BitmiÅŸ Sevdam
본문
PortuqaL에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Ölüm bi yaşam olgusudur.Kimine göre yeni bir başlangıç;kimine göre sonsuzluktur

제목
Meu amor acabou
번역
브라질 포르투갈어

Leturk에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

A morte é fato de uma vida, um novo começo para alguns, para outros é o infinito.
이 번역물에 관한 주의사항
bi=bir quer dizer ''um'' numeral em turco...
goncin에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 15일 19:56





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 1월 31일 19:57

aqui_br
게시물 갯수: 123
"A morte é facto de uma vida" olmasi gerekirdi..