Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-스웨덴어 - len yarin oynicakmisin bizimle

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어스웨덴어

제목
len yarin oynicakmisin bizimle
본문
jenny-a에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

len yarin oynicakmisin bizimle

제목
Polarn, kommer du att spela med oss i morgon?
번역
스웨덴어

pias에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Polarn, kommer du att spela med oss i morgon?
이 번역물에 관한 주의사항
"Bro" från gamine, fådd av Handyy. Tack!!
"Man, are you going to play with us tomorrow?"
lenab에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 11일 18:25





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 7월 10일 01:08

lenab
게시물 갯수: 1084
Hej!
Jag skulle nog inte säga "gosse", utan "grabben" eller "polarn". Annars är det bra.

2009년 7월 10일 21:23

pias
게시물 갯수: 8114
Ok, du får som du vill

2009년 7월 11일 13:44

pias
게시물 갯수: 8114