번역 - 독일어-라틴어 - unser sind wenige현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 문학 - 예술 / 창조력 / 상상력 | | | 원문 언어: 독일어
unser sind wenige | | dieser ausdruck erscheint mehrfach in der bibel (zb Apokryphen 7, Makkabaeer 1, Kapitel 3, 17), aber ich konnte keine lateinische übersetzung finden. weiss jemand, wie das in der bibel übersetzt ist oder kann mir eine freie übersetzung angeben? sollte wenn möglich kultivierter sprachgebrauch sein.
danke im voraus liebe grüsse, e |
|
| | | 번역될 언어: 라틴어
nos pauci sumus | | Dieser Gedanke wird in der Bibel [Vulgata] meist nicht in so einfacher Form zum Ausdruck gebracht. In 1Makk.3,17 zum Beispeil hat er die Form eines prädikativen Attributs. |
|
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 11월 11일 13:29
마지막 글 | | | | | 2009년 11월 11일 10:08 | | | | | | 2009년 11월 11일 13:06 | | | I'd say "There are few of us". But it's a strange way to say it, maybe 'cause it's written in the bible and therefore a bit old-fashioned... | | | 2009년 11월 11일 13:29 | | | Thank you, iamfromaustria!
In Latin it sounds good... |
|
|