Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Lotynų - unser sind wenige

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųLotynų

Kategorija Literatūra - Menai / Kūryba / Vaizduotė

Pavadinimas
unser sind wenige
Tekstas
Pateikta enoa
Originalo kalba: Vokiečių

unser sind wenige
Pastabos apie vertimą
dieser ausdruck erscheint mehrfach in der bibel (zb Apokryphen 7, Makkabaeer 1, Kapitel 3, 17), aber ich konnte keine lateinische übersetzung finden. weiss jemand, wie das in der bibel übersetzt ist oder kann mir eine freie übersetzung angeben? sollte wenn möglich kultivierter sprachgebrauch sein.

danke im voraus
liebe grüsse, e

Pavadinimas
nos pauci sumus
Vertimas
Lotynų

Išvertė gbernsdorff
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

nos pauci sumus
Pastabos apie vertimą
Dieser Gedanke wird in der Bibel [Vulgata] meist nicht in so einfacher Form zum Ausdruck gebracht. In 1Makk.3,17 zum Beispeil hat er die Form eines prädikativen Attributs.
Validated by Aneta B. - 11 lapkritis 2009 13:29





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 lapkritis 2009 10:08

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Can I ask one of you provide me a bridge here, please?

CC: italo07 iamfromaustria

11 lapkritis 2009 13:06

iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
I'd say "There are few of us". But it's a strange way to say it, maybe 'cause it's written in the bible and therefore a bit old-fashioned...

11 lapkritis 2009 13:29

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Thank you, iamfromaustria!
In Latin it sounds good...