翻译 - 德语-拉丁语 - unser sind wenige当前状态 翻译
本文可用以下语言:  
讨论区 文学 - 艺术 / 创作 / 想象 | | | 源语言: 德语
unser sind wenige | | dieser ausdruck erscheint mehrfach in der bibel (zb Apokryphen 7, Makkabaeer 1, Kapitel 3, 17), aber ich konnte keine lateinische übersetzung finden. weiss jemand, wie das in der bibel übersetzt ist oder kann mir eine freie übersetzung angeben? sollte wenn möglich kultivierter sprachgebrauch sein.
danke im voraus liebe grüsse, e |
|
| | | | | Dieser Gedanke wird in der Bibel [Vulgata] meist nicht in so einfacher Form zum Ausdruck gebracht. In 1Makk.3,17 zum Beispeil hat er die Form eines prädikativen Attributs. |
|
最近发帖 | | | | | 2009年 十一月 11日 10:08 | | | | | | 2009年 十一月 11日 13:06 | | | I'd say "There are few of us". But it's a strange way to say it, maybe 'cause it's written in the bible and therefore a bit old-fashioned... | | | 2009年 十一月 11日 13:29 | | | Thank you, iamfromaustria!
In Latin it sounds good...  |
|
|