번역 - 브라질 포르투갈어-라틴어 - Os olhos são as janelas da alma.현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
분류 문장  이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | Os olhos são as janelas da alma. | | 원문 언어: 브라질 포르투갈어
Os olhos são as janelas da alma. |
|
| | 번역 라틴어
Lein에 의해서 번역되어짐 | 번역될 언어: 라틴어
Oculi animi indices. | | More common / mais comum: Oculus animi index. (O olho é a janela da alma.) (It also sounds better / Também soa melhor...) |
|
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 8월 27일 11:21
마지막 글 | | | | | 2010년 8월 27일 00:57 | | | Hello Lein, did you mean:
Oculi animi indic es (plural)?  | | | 2010년 8월 27일 11:17 | | | Oops! I remember that day. I made about two dozen spelling mistakes in everything I did...
Thank you!  | | | 2010년 8월 27일 11:21 | | | No problem, dear Lein. It happens...  |
|
|