Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Portugalsky - seni seviyorum. benimle evlenir misin?

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyPortugalsky

Titulek
seni seviyorum. benimle evlenir misin?
Text
Podrobit se od klanabi
Zdrojový jazyk: Turecky

seni seviyorum. benimle evlenir misin?

Titulek
Amo-te. Você quer casar comigo?
Překlad
Portugalsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Portugalsky

Amo-te. Queres casar comigo?
Poznámky k překladu
literaly : Amo-te. Casas comigo?
Naposledy potvrzeno či editováno Sweet Dreams - 12 březen 2008 16:50





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

5 březen 2008 15:56

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Hi Smy! Does the source text says: " I love you. Do you marry me?"

CC: smy

12 březen 2008 14:14

smy
Počet příspěvků: 2481
yes it does but "would you.." is better than "do you"