Překlad - Turecky-Anglicky - giden gitmistir giderken BITMISTIRMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích: ![Turecky](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Anglicky](../images/flag_en.gif)
Kategorie Věta - Láska / Přátelství ![](../images/note.gif) Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | giden gitmistir giderken BITMISTIR | | Zdrojový jazyk: Turecky
giden gitmistir giderken BITMISTIR |
|
| | PřekladAnglicky Přeložil kfeto | Cílový jazyk: Anglicky
The departed has left, ENDING IT whilst leaving | | ok this can be translated in different ways. literally it says: the <one who left>, has left,whilst <he/she/it was leaving>, 'IT/HE/SHE HAS ENDED' in the very last bit when using he/she 'ended' can mean exhausted, come undone |
|
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 26 duben 2008 05:13
|