Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Německy - Estou passando para desejar um bom fim de semana.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaNěmecky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Titulek
Estou passando para desejar um bom fim de semana.
Text
Podrobit se od beatriz feth
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Estou passando para desejar um bom fim de semana.

Titulek
Ich bin hier um dir ein schönes Wochenende zu wünschen.
Překlad
Německy

Přeložil italo07
Cílový jazyk: Německy

Ich bin hier um dir ein schönes Wochenende zu wünschen.
Poznámky k překladu
Text etwas freier übersetzt!
Naposledy potvrzeno či editováno iamfromaustria - 24 květen 2008 23:39





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

4 květen 2008 01:05

pirulito
Počet příspěvků: 1180
"Estou passando... "

Uma mensagem para um fórum? Uma mensagem deixada em um fotolog?


4 květen 2008 01:11

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
"Estou passando" means that you are visiting someone's profile.
"Estou passando [por aqui] para desejar..."

4 květen 2008 01:55

pirulito
Počet příspěvků: 1180
Muito obrigado! Casper! Ich bin hier, um auch Portugiesisch zu lernen!

Ich finde die Italos Übersetzung richtig gut, weil „Ich bin hier“ genügend zweideutig ist!!

Ich besuche X ( das Forum/dein Blog/diesen Fotolog... ), um dir ein schönes Wochenende zu wünschen.

4 květen 2008 11:44

italo07
Počet příspěvků: 1474
Alternativ könnte ich anbieten: "Ich bin (gerade) vorbei gekommen..."