Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Německy - burası halıcı dükkanı deÄŸil. pazarlık etmiyoruz.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyNěmecky

Kategorie Věta - Každodenní život

Titulek
burası halıcı dükkanı değil. pazarlık etmiyoruz.
Text
Podrobit se od qualopec
Zdrojový jazyk: Turecky

burası halıcı dükkanı değil.
pazarlık etmiyoruz.
Poznámky k překladu
bu ima içerikli bir konuşmadır.

Titulek
Wir
Překlad
Německy

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Německy

Wir sind keine Teppichhändler.
Wir verhandeln nicht.
Naposledy potvrzeno či editováno iamfromaustria - 23 červen 2008 22:23





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 květen 2008 21:08

iamfromaustria
Počet příspěvků: 1335
Teppichhandlern --> Teppichhändler

8 květen 2008 16:31

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Danke...
wir haben es nicht.

8 květen 2008 19:15

iamfromaustria
Počet příspěvků: 1335
Was habt ihr nicht? Die Umlaute? Denn falls das das Problem sein soll, brauchst du nur hierher schauen.

8 květen 2008 22:27

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Ja ,wir haben keine "Die Umlaute" deswegen habe ich hierher geschaut.
Danke...