Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Polsky-Švédsky - Wiem ze ona nie chce mnie spotkac bo jag nie...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PolskyAnglickyŠvédsky

Kategorie Hovorový jazyk - Děti a mládež

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Wiem ze ona nie chce mnie spotkac bo jag nie...
Text
Podrobit se od linotype
Zdrojový jazyk: Polsky

Wiem ze ona nie chce mnie spotkac bo jag nie lubie ze ona chce byc
tak blisko ciebie, ale cholera ty jestes MOJ chlopak i ze ty,
juz po

Titulek
jag vet
Překlad
Švédsky

Přeložil donkey
Cílový jazyk: Švédsky

Jag vet att hon inte vill träffa mig för jag tycker inte om att hon vill vara dig så nära, men fan du är MIN kille och att du, redan efter
Naposledy potvrzeno či editováno Piagabriella - 20 květen 2008 19:54





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

20 květen 2008 07:19

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Enligt den engelska version, det är: ...att hon inte vill

20 květen 2008 09:53

pias
Počet příspěvků: 8113
samma motivering som Caspers.

20 květen 2008 12:27

gamine
Počet příspěvků: 4611
According to the English
translation it doesn't convey the same meaning:
in English : she doesn't want to meet me"
and in swedish " Jag vet
at hun vill " means " I know she wants to ", exactly the contrary.

20 květen 2008 13:31

donkey
Počet příspěvků: 2
oj jaaa precis, det ska vara inte vill träffa

20 květen 2008 13:35

pias
Počet příspěvků: 8113
donkey,
du kan redigera din översättning själv om du vill, jag tror inte att Piagabriella misstycker.

20 květen 2008 14:27

wkn
Počet příspěvků: 332
"and that you after" not translated