Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Rusky - Oz nbr cnm napion. ben onur.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyRusky

Kategorie Hovorový jazyk - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Oz nbr cnm napion. ben onur.
Text
Podrobit se od karafatma
Zdrojový jazyk: Turecky

Oz nbr cnm napion. ben onur.
Poznámky k překladu
смс возможны ошибки
sms maybe mistakes

Titulek
Родная, что нового? что делаешь моя душа? я - Онур
Překlad
Rusky

Přeložil istanbulseven
Cílový jazyk: Rusky

Родная, что нового? что делаешь, душа моя ? Это я, Онур
Naposledy potvrzeno či editováno Garret - 26 květen 2008 18:08





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 květen 2008 11:27

katranjyly
Počet příspěvků: 102
'Oz' un ne olduğunu bilmiyorum, Merdoğan beyin çevirisine göre isim olarak çevirebilir miyiz. "что делает моя душа?" yanlış, "что делаешь, моя душа?" olmalı.

26 květen 2008 16:31

Guzel_R
Počet příspěvků: 225
«Что делаешь, душа моя?» будет более по-русски