Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Norsky-Švédsky - ja men mÃ¥ gÃ¥ jeg hade

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NorskyŠvédsky

Titulek
ja men må gå jeg hade
Text
Podrobit se od nattmackan
Zdrojový jazyk: Norsky

ja men må gå jeg hade

Titulek
MÃ¥ste sticka, ha det bra!
Překlad
Švédsky

Přeložil yllika2
Cílový jazyk: Švédsky

MÃ¥ste sticka, ha det bra!
Poznámky k překladu
"hade" är en förkortning av "ha det bra" - används som "hej då"
Naposledy potvrzeno či editováno pias - 14 červen 2008 19:16





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

14 červen 2008 11:27

pias
Počet příspěvků: 8114
Hej yllika2
Har funderat länge och väl på denna översättning och kom inte på hur den ska översättas .. men jag tror att du "funnit det". Hur som helst så kör vi en omröstning.