Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Holandsky - chef kok

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyHolandsky

Kategorie Věta - Zábava / Cestování

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
chef kok
Text
Podrobit se od vivike
Zdrojový jazyk: Turecky

sizi hatırlıyorum ama sohbetim olmadı
nasılsınız bodrum rixos tatil ne zaman geliyor sunuz tanımak isterim

Titulek
chef kok
Překlad
Holandsky

Přeložil kfeto
Cílový jazyk: Holandsky

Ik herinner me u maar we hebben geen gesprek gevoerd. Hoe is het met u? Wanneer komt u op verlof naar Bodrum Rixos? Ik wil u wel beter leren kennen.
Naposledy potvrzeno či editováno Lein - 1 červenec 2008 10:54





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

30 červen 2008 20:38

Lein
Počet příspěvků: 3389
Is 'geen gesprek' natuurlijker dan 'niet een gesprek' of is dat weer een vlaams-nederlands verschil?

30 červen 2008 23:08

kfeto
Počet příspěvků: 953
nu kan ik natuurlijk elke opmerking van je pareren met: ola vlaams-nederlands verschil!

1 červenec 2008 10:54

Lein
Počet příspěvků: 3389
Ja, misschien moet ik maar een tijdje in Belgie gaan wonen...