Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Olandese - chef kok

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoOlandese

Categoria Frase - Tempo libero / Viaggi

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
chef kok
Testo
Aggiunto da vivike
Lingua originale: Turco

sizi hatırlıyorum ama sohbetim olmadı
nasılsınız bodrum rixos tatil ne zaman geliyor sunuz tanımak isterim

Titolo
chef kok
Traduzione
Olandese

Tradotto da kfeto
Lingua di destinazione: Olandese

Ik herinner me u maar we hebben geen gesprek gevoerd. Hoe is het met u? Wanneer komt u op verlof naar Bodrum Rixos? Ik wil u wel beter leren kennen.
Ultima convalida o modifica di Lein - 1 Luglio 2008 10:54





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

30 Giugno 2008 20:38

Lein
Numero di messaggi: 3389
Is 'geen gesprek' natuurlijker dan 'niet een gesprek' of is dat weer een vlaams-nederlands verschil?

30 Giugno 2008 23:08

kfeto
Numero di messaggi: 953
nu kan ik natuurlijk elke opmerking van je pareren met: ola vlaams-nederlands verschil!

1 Luglio 2008 10:54

Lein
Numero di messaggi: 3389
Ja, misschien moet ik maar een tijdje in Belgie gaan wonen...