Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Německy - Eu te amo demais meu amor.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaNěmecky

Kategorie Věta - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Eu te amo demais meu amor.
Text
Podrobit se od V. Listing
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Eu te amo demais meu amor.
Poznámky k překladu
Por favor traduzem esta frase.

Titulek
Ich liebe dich so sehr, mein Liebling.
Překlad
Německy

Přeložil pirulito
Cílový jazyk: Německy

Ich liebe dich so sehr, mein Liebling.
Naposledy potvrzeno či editováno iamfromaustria - 26 září 2008 22:05





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

30 červenec 2008 22:31

italo07
Počet příspěvků: 1474
"zu viel" hört sich zu stark an, "so sehr" oder "zu sehr" klingt meiner Meinung nach besser.

31 červenec 2008 11:08

Lein
Počet příspěvků: 3389
I agree with Italo.
Zu viel is the literal translation but has an almost negative connotation. This is a very common way to say 'I love you soo very much' in Brazil; it doesn't really mean loving someone too much.

10 září 2008 06:52

Rodrigues
Počet příspěvků: 1621
=> Ich liebe dich sehr, meine Liebe / mein Liebling.