Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Allemand - Eu te amo demais meu amor.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAllemand

Catégorie Phrase - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Eu te amo demais meu amor.
Texte
Proposé par V. Listing
Langue de départ: Portuguais brésilien

Eu te amo demais meu amor.
Commentaires pour la traduction
Por favor traduzem esta frase.

Titre
Ich liebe dich so sehr, mein Liebling.
Traduction
Allemand

Traduit par pirulito
Langue d'arrivée: Allemand

Ich liebe dich so sehr, mein Liebling.
Dernière édition ou validation par iamfromaustria - 26 Septembre 2008 22:05





Derniers messages

Auteur
Message

30 Juillet 2008 22:31

italo07
Nombre de messages: 1474
"zu viel" hört sich zu stark an, "so sehr" oder "zu sehr" klingt meiner Meinung nach besser.

31 Juillet 2008 11:08

Lein
Nombre de messages: 3389
I agree with Italo.
Zu viel is the literal translation but has an almost negative connotation. This is a very common way to say 'I love you soo very much' in Brazil; it doesn't really mean loving someone too much.

10 Septembre 2008 06:52

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
=> Ich liebe dich sehr, meine Liebe / mein Liebling.