Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Duits - Eu te amo demais meu amor.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesDuits

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Eu te amo demais meu amor.
Tekst
Opgestuurd door V. Listing
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Eu te amo demais meu amor.
Details voor de vertaling
Por favor traduzem esta frase.

Titel
Ich liebe dich so sehr, mein Liebling.
Vertaling
Duits

Vertaald door pirulito
Doel-taal: Duits

Ich liebe dich so sehr, mein Liebling.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iamfromaustria - 26 september 2008 22:05





Laatste bericht

Auteur
Bericht

30 juli 2008 22:31

italo07
Aantal berichten: 1474
"zu viel" hört sich zu stark an, "so sehr" oder "zu sehr" klingt meiner Meinung nach besser.

31 juli 2008 11:08

Lein
Aantal berichten: 3389
I agree with Italo.
Zu viel is the literal translation but has an almost negative connotation. This is a very common way to say 'I love you soo very much' in Brazil; it doesn't really mean loving someone too much.

10 september 2008 06:52

Rodrigues
Aantal berichten: 1621
=> Ich liebe dich sehr, meine Liebe / mein Liebling.