Překlad - Anglicky-Italsky - Cucumis on US TV ?Momentální stav Překlad
Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Počítače / Internet
| Cucumis su una TV degli Usa? | | |
|
Naposledy potvrzeno či editováno ali84 - 15 srpen 2008 18:38
Poslední příspěvek | | | | | 13 srpen 2008 23:57 | | | "...sulla TV americana WBALTV". Poi, penso che il testo dovrebbe essere scritto in forma cortesia. | | | 13 srpen 2008 23:58 | | | Già hai ragione.. sto aspettando che venga sbloccata la traduzione per agire, mi ero accorta degli errori già subito dopo aver postato ![](../images/emo/smile.png) grazie comunque ^^ | | | 14 srpen 2008 00:02 | | | Di niente ![](../images/emo/smile.png) | | | 14 srpen 2008 15:28 | | ![](../avatars/144098.img) ali84Počet příspěvků: 427 | Ciao Shamy
La traduzione è buona, modificherei un paio di cose: "la recensione su cucumis inizia dopo un minuto." e "forse qualche nostromembro nordamericano.."
![](../images/bisou2.gif) | | | 14 srpen 2008 18:59 | | | Grazie ali, gentilissima.. sono stata un po' distratta, ma ora penso sia a posto tutto ^^" |
|
|