Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Švédsky - donne des mimiques amusantes

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyŠvédsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
donne des mimiques amusantes
Text
Podrobit se od sstina
Zdrojový jazyk: Francouzsky

donne des mimiques amusantes
Poznámky k překladu
"fais-nous des mimiques amusantes" (imperative mode)

Titulek
Gör roliga miner
Překlad
Švédsky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Švédsky

Gör roliga miner
Poznámky k překladu
Make funny faces. (imperative)
Naposledy potvrzeno či editováno pias - 14 září 2008 09:25





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 září 2008 19:48

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Francky?

CC: Francky5591

11 září 2008 21:17

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Yes, weird, as "mimique" doesn't fit too much with "donner", one should rather say "fait", or "a" instead.

And the text is moreover a bit loose with no subject, so that one can think it is imperative tense. I'll set it in "meaning only".