Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - dusunuyorum

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyRumunsky

Titulek
dusunuyorum
Text
Podrobit se od rappforever
Zdrojový jazyk: Turecky

dun gecti...bugunu dusunuyorum...yarin varmi?..genclingine guvenme...olenler hep ihtiyarmi?

Titulek
days
Překlad
Anglicky

Přeložil handyy
Cílový jazyk: Anglicky

Yesterday is over... I'm thinking about today... Is there any tomorrow?... Do not rely on your being young... Are always the elderly those who die?
Poznámky k překladu
nice saying :)
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 15 září 2008 12:55





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

13 září 2008 20:05

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Handyy,

"Are those who died always the old ones?"

I think that would sound better as:

"Are always/only the elderly those who die?"

13 září 2008 20:13

handyy
Počet příspěvků: 2118
Thanks Lili,

I changed it