Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Dánsky - Despues manda las fotos del Daniel, besos y...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyAnglickyŠvédskyDánskyNěmeckyNorsky

Kategorie Hovorový jazyk - Zábava / Cestování

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Despues manda las fotos del Daniel, besos y...
Text
Podrobit se od rokma
Zdrojový jazyk: Španělsky

Después manda las fotos de Daniel, besos y un abrazo, conta algo de tu vida en Bs As, y tus clases.

Titulek
Send billeder af Daniel bagefter, kys og et knus. ........
Překlad
Dánsky

Přeložil gamine
Cílový jazyk: Dánsky

Send billeder af Daniel bagefter, kys og et knus.
Fortæl noget om dit liv i Bs As og om din undervisning.
Poznámky k překladu
Bs. Ar.>>>>: Buenos Aires i Argentina.
Naposledy potvrzeno či editováno Anita_Luciano - 20 listopad 2008 13:37





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

20 listopad 2008 12:39

Anita_Luciano
Počet příspěvků: 1670
Gamine, udsagnsordet står i bydemåde, altså "Send" og der står desuden "billeder af Daniel", altså ikke "send Daniel billeder" men "Send billeder af Daniel".

20 listopad 2008 13:26

gamine
Počet příspěvků: 4611
Du har fuldstændig ret, og kan godt se det nu. Jeg retter.