Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Anglicky-Německy - Beware of imitation of our products

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyFrancouzskyŠpanělskyAnglickyBulharskýJaponskyItalskyNěmeckyPortugalskyBrazilská portugalštinaArabskyDánskyRuskyUkrajinskyŘecky

Kategorie Věta

Titulek
Beware of imitation of our products
Text
Podrobit se od mnrmnr
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil kfeto

Beware of imitations

Titulek
Vorsicht vor Fälschungen
Překlad
Německy

Přeložil Neko
Cílový jazyk: Německy

Vorsicht vor Fälschungen
Poznámky k překladu
Better but way longer: Nehmen Sie sich in Acht vor Fälschungen unserer Produkte
or:
Nehmen Sie sich in Acht vor Fälschungen
It may also be: Vorsicht vor Fälschungen unserer Produkte
Naposledy potvrzeno či editováno italo07 - 11 prosinec 2008 22:27





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 prosinec 2008 13:18

italo07
Počet příspěvků: 1474
"Nachahmung" statt "Imitation" klingt in diesem Fall besser.

-> "Vorsicht vor Nachahmung [unserer Produkte]"

11 prosinec 2008 07:45

Neko
Počet příspěvků: 72
Ja, Du hast Recht. Danke! ^^

11 prosinec 2008 22:23

iamfromaustria
Počet příspěvků: 1335
Ich würde an dieser Stelle "Fälschungen" oder doch das Fremdwort "Imitationen" verwenden. "nachahmen" klingt für mich eher nach verbaler Imitation. Ich habe allerdings noch nie davon gehört, dass jemand ein Produkt nachgeahmt hätte.

11 prosinec 2008 22:27

italo07
Počet příspěvků: 1474