Překlad - Francouzsky-Turecky - Embrasse-moi quand tu voudras.Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Věta - Vzdělání Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | Embrasse-moi quand tu voudras. | | Zdrojový jazyk: Francouzsky
Embrasse-moi quand tu voudras.
| | turkce anlami
Edits done on notif. from gamine /pias 090706. Original request: "embrasser moi quand tu voudrois" |
|
| | | Cílový jazyk: Turecky
Ne zaman istersen öp beni. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno handyy - 7 červenec 2009 01:39
Poslední příspěvek | | | | | 6 červenec 2009 23:34 | | | | | | 7 červenec 2009 01:33 | | | | | | 7 červenec 2009 01:39 | | | Thank you, dear! |
|
|