Tercüme - Fransızca-Türkçe - Embrasse-moi quand tu voudras.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Eğitim Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Embrasse-moi quand tu voudras. | | Kaynak dil: Fransızca
Embrasse-moi quand tu voudras.
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | turkce anlami
Edits done on notif. from gamine /pias 090706. Original request: "embrasser moi quand tu voudrois" |
|
| | | Hedef dil: Türkçe
Ne zaman istersen öp beni. |
|
En son handyy tarafından onaylandı - 7 Temmuz 2009 01:39
Son Gönderilen | | | | | 6 Temmuz 2009 23:34 | | | | | | 7 Temmuz 2009 01:33 | | | | | | 7 Temmuz 2009 01:39 | | | Thank you, dear! |
|
|