Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Turco - Embrasse-moi quand tu voudras.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseTurco

Categoria Frase - Istruzione

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Embrasse-moi quand tu voudras.
Testo
Aggiunto da oguzz
Lingua originale: Francese

Embrasse-moi quand tu voudras.
Note sulla traduzione
turkce anlami

Edits done on notif. from gamine /pias 090706.
Original request: "embrasser moi quand tu voudrois"

Titolo
Ne zaman istersen
Traduzione
Turco

Tradotto da 44hazal44
Lingua di destinazione: Turco

Ne zaman istersen öp beni.
Ultima convalida o modifica di handyy - 7 Luglio 2009 01:39





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

6 Luglio 2009 23:34

handyy
Numero di messaggi: 2118
Does it say "Kiss me whenever you want" ??

CC: turkishmiss Francky5591

7 Luglio 2009 01:33

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Yes Handyy that's right.

7 Luglio 2009 01:39

handyy
Numero di messaggi: 2118
Thank you, dear!