Traduzione - Francese-Turco - Embrasse-moi quand tu voudras.Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Frase - Istruzione Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Embrasse-moi quand tu voudras. | | Lingua originale: Francese
Embrasse-moi quand tu voudras.
| | turkce anlami
Edits done on notif. from gamine /pias 090706. Original request: "embrasser moi quand tu voudrois" |
|
| | | Lingua di destinazione: Turco
Ne zaman istersen öp beni. |
|
Ultima convalida o modifica di handyy - 7 Luglio 2009 01:39
Ultimi messaggi | | | | | 6 Luglio 2009 23:34 | | handyyNumero di messaggi: 2118 | | | | 7 Luglio 2009 01:33 | | | | | | 7 Luglio 2009 01:39 | | handyyNumero di messaggi: 2118 | Thank you, dear! |
|
|