Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Brazilská portugalština-Italsky - O que Deus uniu, o homem não separa.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaLatinština
ItalskyAnglickyŘecky

Kategorie Volné psaní

Titulek
O que Deus uniu, o homem não separa.
Text
Podrobit se od Jessica Freitas
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

O que Deus uniu, o homem não separa.
Poznámky k překladu
Alguém sabe traduzir essa frase pro Latim?!

Obrigada!

Titulek
Ciò che Dio ha unito, gli uomini non possono dividere.
Překlad
Italsky

Přeložil mistersarcastic
Cílový jazyk: Italsky

Ciò che Dio ha unito, gli uomini non possono dividere.
Naposledy potvrzeno či editováno Efylove - 3 září 2009 14:20





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 září 2009 14:20

Efylove
Počet příspěvků: 1015
Scusami, l'ho rifiutata per sbaglio. Ora è tutto a posto. Accettata!

3 září 2009 14:30

Jessica Freitas
Počet příspěvků: 2
Non dico l'italiano