Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Italiano - O que Deus uniu, o homem não separa.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Scrittura-libera
Titolo
O que Deus uniu, o homem não separa.
Testo
Aggiunto da
Jessica Freitas
Lingua originale: Portoghese brasiliano
O que Deus uniu, o homem não separa.
Note sulla traduzione
Alguém sabe traduzir essa frase pro Latim?!
Obrigada!
Titolo
Ciò che Dio ha unito, gli uomini non possono dividere.
Traduzione
Italiano
Tradotto da
mistersarcastic
Lingua di destinazione: Italiano
Ciò che Dio ha unito, gli uomini non possono dividere.
Ultima convalida o modifica di
Efylove
- 3 Settembre 2009 14:20
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
3 Settembre 2009 14:20
Efylove
Numero di messaggi: 1015
Scusami, l'ho rifiutata per sbaglio. Ora è tutto a posto. Accettata!
3 Settembre 2009 14:30
Jessica Freitas
Numero di messaggi: 2
Non dico l'italiano