Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Bulharský-Řecky - Ти плени моето Ñърце, обичам те безкрайно много!...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ти плени моето Ñърце, обичам те безкрайно много!...
Text
Podrobit se od
Anulaki1
Zdrojový jazyk: Bulharský
Обичам те безкрайно много, ти плени моето Ñърце!
ЛипÑваш ми ужаÑно нÑмам търпение да те Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ð²Ð¾!
Titulek
Σε αγαπάω πάÏα πολÏ, εχεις ...
Překlad
Řecky
Přeložil
petrosk
Cílový jazyk: Řecky
Σε αγαπάω πάÏα πολÏ, εχεις σκλαβώσει την καÏδιά μου! Μου λείπεις υπεÏβολικά, ανυπομονώ να σε δω ξανά!
Naposledy potvrzeno či editováno
User10
- 16 říjen 2009 14:38
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
19 září 2009 00:00
galka
Počet příspěvků: 567
...Eχείς γοητεÏσει την καÏδιά μου. Μου λείπεις Ï„ÏομεÏά, ανυπομονώ να σε ξαναδώ!
19 září 2009 14:43
Anulaki1
Počet příspěvků: 2
Mi go zavede srceto. Mi nedostigas strasno, edvaj cekam povtorno da te vidam!
21 září 2009 15:59
marinagr
Počet příspěvků: 24
Το ατελείωτα με το Ï€Î¿Î»Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ασυμβίβαστα στην Ελληνική γλώσσα. Ή θα αποδώσεις το ατελείωτα (που δε συνηθίζεται) ή το πολÏ.
Σ' αγαπώ πολÏ, Îχεις σκλαβώσει την καÏδιά μου!Μου λείπεις υπεÏβολικά και ανυπομονώ να σε δω ξανά!