Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Bulgarskt-Grikskt - Ти плени моето сърце, обичам те безкрайно много!...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktGriksktSpanskt

Bólkur Orðafelli

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Ти плени моето сърце, обичам те безкрайно много!...
Tekstur
Framborið av Anulaki1
Uppruna mál: Bulgarskt

Обичам те безкрайно много, ти плени моето сърце!
Липсваш ми ужасно нямам търпение да те видя отново!

Heiti
Σε αγαπάω πάρα πολύ, εχεις ...
Umseting
Grikskt

Umsett av petrosk
Ynskt mál: Grikskt

Σε αγαπάω πάρα πολύ, εχεις σκλαβώσει την καρδιά μου! Μου λείπεις υπερβολικά, ανυπομονώ να σε δω ξανά!
Góðkent av User10 - 16 Oktober 2009 14:38





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

19 September 2009 00:00

galka
Tal av boðum: 567

...Eχείς γοητεύσει την καρδιά μου. Μου λείπεις τρομερά, ανυπομονώ να σε ξαναδώ!


19 September 2009 14:43

Anulaki1
Tal av boðum: 2
Mi go zavede srceto. Mi nedostigas strasno, edvaj cekam povtorno da te vidam!

21 September 2009 15:59

marinagr
Tal av boðum: 24
Το ατελείωτα με το πολύ είναι ασυμβίβαστα στην Ελληνική γλώσσα. Ή θα αποδώσεις το ατελείωτα (που δε συνηθίζεται) ή το πολύ.
Σ' αγαπώ πολύ, έχεις σκλαβώσει την καρδιά μου!Μου λείπεις υπερβολικά και ανυπομονώ να σε δω ξανά!