Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Bulharský - Моля за малко помощ

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyBulharský

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Моля за малко помощ
Text
Podrobit se od Ascendancy
Zdrojový jazyk: Turecky

Peki o zaman beni neden karanlıkta bıraktın? Yüreğimi, bu canımı acımadan kanattın! Eğer, bir gün geri dönsen sanmaki affederim! Unut beni! çünkü beni her günümde ağlattın
Poznámky k překladu
Много ще съм ви благодарен ако можете да го преведете :)

Titulek
защо ме остави в тъмнината?
Překlad
Bulharský

Přeložil nargis1
Cílový jazyk: Bulharský

Защо ме остави в тъмнината? Боли ме сърцето и не си мисли, че ако се върнеш един ден, ще ти простя!Забрави ме! Защото ти ме накара да плача всеки ден.
Poznámky k překladu
Пунктуацията ти липсваше - главни букви, запетаи, точки... Това са изключително важни неща и няма кой да ти ги поправя тук.
Naposledy potvrzeno či editováno ViaLuminosa - 20 listopad 2009 11:45