Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Brazilská portugalština - Bende Özledim filmindeki nisan yagmuru klibi....

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyBrazilská portugalština

Kategorie Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Bende Özledim filmindeki nisan yagmuru klibi....
Text
Podrobit se od alineescp
Zdrojový jazyk: Turecky

"Ben de Özledim" filmindeki nisan yağmuru klibi.
Canım teşekkürler.

Titulek
Clipe
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Lizzzz
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

O clipe "Chuva de Abril" que está no seu filme "Eu também sinto sua falta". Obrigado, meu querido.
Poznámky k překladu
Ben de özledim = Eu também sinto sua falta
Nisan yaÄŸmuru = Chuva de Abril
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 3 září 2012 16:31





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

17 říjen 2011 18:42

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Filimdeki Nisan yağmuru klibini bende özledim.
Canım teşekkür..

3 září 2012 14:39

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Mesud,

Would you provide a bridge for evaluation, please?

Thanks in advance.

CC: Mesud2991

3 září 2012 16:10

Mesud2991
Počet příspěvků: 1331
Hi Lilian,

[It is] the clip of "april rain" from the movie "Miss you, too". Thank you, dear.

You are most welcome