Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Makedonsky - Убаво да Ñпиеш и да Ñонуваш Ñлатки Ñнови душо....
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Убаво да Ñпиеш и да Ñонуваш Ñлатки Ñнови душо....
Text k překladu
Podrobit se od
molinonuovo
Zdrojový jazyk: Makedonsky
Убаво да Ñпиеш и да Ñонуваш Ñлатки Ñнови душо. Bacio
Poznámky k překladu
"Bacio" isn't Macedonian, maybe it is Italian.
Naposledy upravil(a)
liria
- 26 leden 2012 18:09
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
25 leden 2012 19:45
Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Hi liria
Is this Macedonian
CC:
liria
26 leden 2012 18:05
liria
Počet příspěvků: 210
Yes Bamsa,
this Macedonian but using latin alphabet,
I'm going to edit it using cyrilic...
CC:
Bamsa
26 leden 2012 18:47
alexfatt
Počet příspěvků: 1538
Yes "Bacio" is Italian. It means "(a) kiss"
27 leden 2012 00:27
Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Thanks liria
Thanks alexfatt
Released from standby!